Engl.
ed., 1935). Несмотря на существенное отличие в употреблении этих терминов
Бергсоном и мною (обусловленное фундаментальными различиями в трактов-
ке почти каждой философской проблемы), существует и нечто общее, о чем
я хотел бы упомянуть (см, определение Бергсоном закрытого общества как
<человеческого общества, едва вышедшего из лона природы> - ор. cit.,
р. 229). Главное различие, однако, состоит в следующем. Мои термины
основаны на рационалистическом различении: закрытое общество характе-
ризуется верой в существование магических табу, а открытое общество в моем
понимании представляет собой общество, в котором люди (в значительной
степени) научились критически относиться к табу и основывать свои решения
на совместном обсуждении и возможностях собственного интеллекта. Бергсон,
напротив, имел в виду решгиозчое различение. Вот почему он может
рассматривать свое открытое общество как продукт мистической интуиции,
тогда как я полагаю (о чем сказано в главах 10 и 24), что мистицизм следует
рассматривать как выражение тоски по утраченному единству закрытого об-
щества и поэтому как реакцию на рационализм открытого общества. Из того,
как я использую термин <открытое общество> в главе 10, может показаться,
что он напоминает термин Грэма Уоллеса <великое общество>, однако он
может относиться также и к <малому обществу>, подобному Афинам времен
Перикла. Кроме того, нетрудно представить, что и <великое общество> может
быть задержано в своем развитии и закрытым. Вероятно, существует также и
некоторое сходство между моим <открытым обществом> и термином, исполь-
зованным У. Липманом в заглавии одной из его наиболее восхитительных
книг - <благое общество> (см. W. Lippmann The Good Society, 1937, а также
прим. 59 (2) к гл. 10, прим, 29, 32 и 58 к гл. 24 и соответствующий текст).
252 ПРИМЕЧАНИЯ К ГЛАВЕ 1
ПРИМЕЧАНИЯ К ГЛАВЕ 1
Слова Перикла, приведенные в качестве эпиграфа, взяты из его речи,
опубликованной Фукидидом (см