Виртуальное методическое объединение преподавателей общественных дисциплин
Часть последняя наверно часть 56



Главная страничка Из официальных источников Новости из МИПКРО Новое на нашем сайте Новости ВМОИСТО Новости МОООПИ Новости "Имею право" Новости друзей Форум
Так, он переводит "send away" (алолецпю) как "expel and deport"...> (/?. Levinson, ор. cit., p. 348, note 243). Скажу сразу: профессор Левинсон допустил тут еще один из своих промахов, даже два - в дву^ после- довательных сносках. Дело в том, что Платон использует здесь не слово <апопе^пш>, а слово <екле^лш>. Конечно, различие невелико, но все же <екле^пш> имеет, по крайней мере, <ех> от <expel>, а среди его словарных значений находим <to drive away> (прогнать, отослать) и <to send away in disgrace> (отправить в опалу, прогнать с позором), или, как дает <Словарь древнегреческого языка> Г. Дж. Лиддела и Р. Скотта, <to send away with collateral notion of dis- grace> (прогнать с коннотативным значением позора). Слово еклецпю является немного усиленной формой <л^илш> - <to send off> (отправить, прогнать), <to dispatch> (отправить, разделаться). В сочетании с Аидом (отправить в Аид) оно ОТВЕТ НА КРИТИКУ 405 <обычно означает отправить живого человека в Аид, т. е. убить его> (я цитирую словарь Лид дела и Скотта). В наше время некоторые могли бы даже <по-простому> сказать <to dispatch him> (разделаться с ним, прикончить его). Близкое значение подразумевается в отрывке 179 е из диалога Пла- тона <Пир> - а именно на этот фрагмент ссылается профес- сор Левинсон (ор. cit., р. 348), - когда Федр говорит, что боги, заполучив Ахилла, почтили его за доблесть и предан- ность Патроклу, <послав на Острова блаженных>, тогда как у Гомера его посылают в Аид. Таким образом, очевидно, что ни один из переводов - <expel> или <deport> - неуязвим для критики, исходя из сугубо научных доводов. А вот профессор Левинсон уязвим, когда он, цитируя меня, пишет: <expel and deport>, ибо я не употреблял эти слова таким образом. (Процитируй он меня <must be expelled... and deported>, он был бы, по крайней мере, формально точен

Hosted by uCoz